Оригинал:
When it’s twilight on the trail
And I jog along
The world is like a dream
And the ripple of the stream is my song
When it’s twilight on the trail
And I rest once more
My ceiling is the sky
And the grass on which I lie is my floor
Never ever have a nickel in my jeans
Never ever have a debt to pay
Still I understand what real contentment means
Guess, I was born that way
When it’s twilight on the trail
And my voice is still
Please plant this heart of mine
Underneath the lonesome pine on the hill
Underneath the lonesome pine on the hill
When it’s twilight on the trail
Переведено:
Когда это сумерки на след
И я бегаю вместе
Мир как сон
И пульсации потока, моя песня
Тогда сумерки по следу
И я еще раз отдохнуть
Мой потолок-это небо
И трава, на которой я ложь-это мой пол
Никогда не иметь никеля в мои джинсы
Не имея долги платить
Еще я понимаю, что это правда удовлетворение означает
Я думаю, что он родился в способ
Когда это сумерки на след
И мой голос еще
Пожалуйста, растение это сердце мое
Низкий the lonesome pine на холме
Под the lonesome pine на Хилл
Когда это сумерки на след