На родном языке:
We don't need to be on our own!
She walks alone
In shame
In pain
She closes her eyes
One more day
In this hell
Tears fall down her face
As they break her down
She surrenders
She disappears inside
As she cries for her savior
We are all under the sun
Under the same sky
So why do I feel all alone?
Under the sun
Under the same sky
We don't need to be on our own
On our own
He walks alone
Pretends to feel
(But they don't understand)
Useless hope
So numb
So unreal
He disappears inside
You're not alone in being alone
We are all under the sun
Under the same sky
So why do I feel all alone?
Under the sun
Under the same sky
We don't need to be on our own
Oh, we are all under the sun
Under the same sky
So why do I feel all alone?
Under the sun
Under the same sky
We don't need to be on our own
On our own
We don't need to be on our own
On our own
Перевод с английского на русский:
Не должны быть сами по себе!
Она идет в одиночестве
В позор
В боль
Закрывает глаза
Однажды
В этой ад
Слезы падают с лица
Как сломается
Это сдается
Она исчезает в течение
Как она плачет за своего спасителя
Мы все под солнцем
В рамках этого же Небо
Так почему же я чувствую себя в одиночестве?
Под Солнце
Под одним небом
Мы не нужно быть на нашем собственном
На нашем собственном
Он ходит в одиночку
Претендует на то, чтобы чувствовать себя
(Но они я не понимаю)
Бесполезно надеяться
Так numb
Так нереально
Исчезает внутри
Вы не одиноки в одиночестве своем,
Мы все под солнцем
Под тем же небом
Так почему я чувствую себя все в одиночку?
Под солнцем
Под то же небо
Мы не должны быть на наши собственные
О, все под солнце
Под одним небом
Так почему я чувствую себя все солнце?
Под солнцем
Под одним небом
Не нужно быть в нашей
В нашей
Нам не нужно на нашей собственной
На нашей собственной